Kateryna Guselnykova 10.03.2021 13:32
Пользователь

Covid express

İt's required to get tested twice in order to fly to Europe. I have to say that the first test, where I registered for at the place, was done well and quickly.

The other test had to be done 4 hours before the flight, it's called"express test". I spent 1.5 hours and barely managed to get to the airport on time.

They don't have a form in English for the express test and the translation of an agency contains mistakes, although I provided my passport.

This experience was horrible. Situation has to improve.

Отмечено как решение

Synevo более 6 месяцев назад
Customer care
Шановна Катерино!
Дякуємо Вам за виявлену довіру і вибір медичної лабораторії “Сінево” для діагностики.
Нам дуже прикро, що виникла описана Вами ситуація.
Дійсно, видача результату англійською мовою в лабораторному центрі займає дещо більше часу.
Дозвольте внести деякі пояснення, вказане Вами замовлення було створено онлайн з зазначенням паспортних даних . На нашому сайті переклад результатів на англійську виконується автоматично, тому можуть виникати розбіжності з перекладом в закордонному паспорті.
Для уникнення подібних випадків рекомендуємо при формуванні замовлення вказувати дані аналогічні даним в офіційному документі.
Також, хочемо звернути Вашу увагу, що виконати корекцію паспортних даних в замовленні можна в будь-якому зручному для Вас лабораторному центрі за запитом при наявності паспорта та бланка замовлення.
Прийміть, будь ласка, наші щирі вибачення за завдані Вам незручності і хвилювання.
При виникненні додаткових питань, будемо раді допомогти!
Ответить

Присоединиться (0)
Подписаться на тему, чтобы
получать уведомления об
ответах!

Проголосуйте и подпишитесь на тему
  • ответ скрыт
    решение
    Customer care

    Шановна Катерино!
    Дякуємо Вам за виявлену довіру і вибір медичної лабораторії “Сінево” для діагностики.
    Нам дуже прикро, що виникла описана Вами ситуація.
    Дійсно, видача результату англійською мовою в лабораторному центрі займає дещо більше часу.
    Дозвольте внести деякі пояснення, вказане Вами замовлення було створено онлайн з зазначенням паспортних даних . На нашому сайті переклад результатів на англійську виконується автоматично, тому можуть виникати розбіжності з перекладом в закордонному паспорті.
    Для уникнення подібних випадків рекомендуємо при формуванні замовлення вказувати дані аналогічні даним в офіційному документі.
    Також, хочемо звернути Вашу увагу, що виконати корекцію паспортних даних в замовленні можна в будь-якому зручному для Вас лабораторному центрі за запитом при наявності паспорта та бланка замовлення.
    Прийміть, будь ласка, наші щирі вибачення за завдані Вам незручності і хвилювання.
    При виникненні додаткових питань, будемо раді допомогти!

     (0)
Какое у вас настроение?
Скрытие ответа
Используйте, если в ответе содержится конфиденциальная информация. Только представители компании смогут просмотреть его
Создать тему
  • 1
    ответ
  • 2
    участника
  • 2
    подписчика